Frauenlyrik
aus China
风吹沙 |
Der Wind verweht den Sand |
谁是东风呢,谁是沙 | Wer ist der Ostwind, wer ist der Sand |
谁是东风呢,谁是沙 | Wer ist der Ostwind, wer ist der Sand |
我已经辨不清是风还是沙 | Ich kann schon nicht mehr unterscheiden, ob es der Wind ist oder der Sand |
打在我脸上的肯定是风 | Was an mein Gesicht schlägt, ist sicher der Wind |
肯定是沙,呼啸的风裹着沙 | Ist sicher der Sand, der heulende Wind hat den Sand eingehüllt |
每一下都留下印记 | Jeder Tag hinterlässt eine Spur |
每一下都混同于亡灵 | Jeder Tag wird mit einer verstorbenen Seele verwechselt |
陌生的沙和陌生的风 | Der fremde Sand und der fremde Wind |
曾经来过,来过的陌生 | Kamen einst vorbei, was vorbeikam war fremd |